:: GUIDA EPISODI | #5.14 "GUERILLA FILMMAKING" ::
Ecco in italiano le traduzioni di alcuni dialoghi e le foto di alcune scene dell'episodio.

"Guerilla filmmaking - Ciak, si gira!"


[Stanza di Joey e Audrey. La camera è stata trasformata in un set cinematografico, Dawson sta girando il film di Oliver, con quest'ultimo e Audrey protagonisti, mentre Pacey è l'operatore porta microfono.]
Audrey: "Lo so chi sei."
Oliver: "Mi hai appena conosciuto."
Audrey: "So che tu sei un serpente e un artista contemporaneo. So che hai dormito con l'intero corpo studentesco femminile e metà della facoltà. Il tipo di ragazzo che ti spezzerà il cuore e poi ci proverà con tua sorella."
Oliver: "Ahh. Tu devi essere confusa. Comprensibile. E' un tormento comune tra le bionde."
Audrey: "Uh!"
Oliver: "La verità è che, io non sono nessuno di queste cose."
Audrey: "Oh, si? Allora chi sei?"
Oliver: "Sono solo il ragazzo che ti lacererà l'anima."
[Loro si baciano, e poi Audrey lo respinge.]
Audrey: Questo è ridicolo. Non posso farlo.
Dawson: Ah, taglia. Suppongo.
Audrey: Dilettanti. Sono circondata da dilettanti. Dawson, mi segui per un secondo? Se io fossi una ragazza che stesse cercando di sedurre un ragazzo-- e credimi, ok, sono stata quella ragazza molte volte-- non gli farei mai sapere quanto lo desideri. Mai e poi mai. Voglio dire, questo è il momento esatto quando loro perdono interesse. Mi dispiace, è solo-- è una storia fiacca.
Oliver: Ehi, ehi. Sono qui.
Dawson: Avremo dovuto fare un cartone animato.
Jen: Volere-potere-dovere. Hmm.
Dawson: D'accordo. Audrey ... devi addentrarti nel sottotesto, ok? Ricorda, lei sa che lui sa che lei sa che razza di uomo è. Va bene? Quindi se lui sa che lei sa e lei sa che lui sa ... Capisci dove voglio arrivare?
Audrey: Si.
Dawson: Bene. Grandioso. Ok. Giriamo la scena prima che invecchiamo e moriamo nel sonno. Ok. Ritorniamo alla prima, gente.
Pacey: Oh, mi dispiace.
Dawson: Ah, Pacey, se non sposti il microfono, corri il rischio di finire nella mia inquadratura, cosa che, penso, detrarrebbe il totale realismo del film.
Pacey: Capito. Questa volta sarò perfetto.
Dawson: D'accordo. La pellicola è pronta. Stiamo girando. Ciack.
Jen: 27 apple, terza scena.
Dawson: E ... azione.


[Fuori nel campus universitario. Il prof.Wilder se ne sta andando, quando Joey si unisce a lui e i due cominciano a parlare.]
:: joey e prof.wilder ::[...] Wilder: Stai bene?
Joey: Sto bene. Io ... voglio dire, mentirei se dicessi di non sentirmii un po' strana a causa dei recenti eventi.
Wilder: Mi dispiace, Joey. Sono un verme. Io ... ti ho rubato l'innocenza, vero?
Joey: No, lei non è un verme. E non dica che è dispiaciuto, mi fa sentire--
Wilder: Imbarazzata?
Joey: No.
Wilder: Scostumata?
Joey: No.
Wilder: Ok, smetterò di parlare, perchè, è ovvio che, ci sono alcune cose che mi vuoi dire.
Joey: Molte cose.
Wilder: Va bene ... non posso prometterti di avere tutte le risposte. Infatti, non posso prometterti di averne qualcuna, ma ti permetto di provarci.
Joey: Grazie.
Wilder: Quando sei pronta.
Joey: Sa, è molto difficile, e sembra che mi sia bloccata, quindi posso farlo un'altra volta?
Wilder: Assolutamente.


[Al Civilization. Pacey è da solo in cucina (dopo averci passato la notte), che prepara un omelet quando entra Audrey.]
[...]
Audrey: Posso averla io quella omelet?
Pacey: No.
Audrey: Noi due avevamo dei piani, sai. Mi avevi assicurato che mi avresti aiutato.
Pacey: Uh, giusto. Rinfrescami la memoria, per l'esame alla mammella, giusto?
Audrey: No. Ad imparare le battute per il film di Dawson. Ne abbiamo parlato ieri notte, ricordi?
Pacey: Solo vagamente. E per dirtelo in tutta onesta, Audrey, adesso per me non è il momento migliore.
[Una ragazza entra in cucina.]
Rina: Buongiorno. Cosa c'è per colazione?
Pacey: Audrey, ti presento una mia cara amica Gina.
Rina: Scusami? Cosa? Come mi chiamo?
Pacey: [Tossisce]-ina.
Rina: Io mi chiamo Rina. R-I-N-A.
Pacey: Quello che ho detto, Rina. Audrey, vero che ho detto "Rina"?
Audrey: Tu hai detto "Gina".
Pacey: Grazie.
[Rina si infuria ed esce dalla cucina e prende il suo cappotto.]
Pacey: Oh, andiamo, tesoro, non andartene arrabbiata. O, se proprio devi, almeno non guidare arrabbiata.
Rina: Ti auguro una bella vita, Stacey!
[Rina esce dal ristorante.]
Pacey: Ripensandoci bene, questa omelet è tua.


[Mansarda di casa Grams. Dawson sta montando sul suo computer portatile alcune scene che ha già girato, poi entra Jen, e proprio quando cominciano a parlare del finale del film, (che Dawson vorrebbe cambiare), ai due si unisce Oliver.]
[...]
Oliver: Ciao, gente. [Dawson e Jen si fissano l'un l'altro] Cosa mi sono perso?
Dawson: Siediti, capitano. E' tempo per noi di pensare a ciò che è meglio per il film.
Oliver: Non ti seguo.
Dawson: Guardando alcune metraggi, mi è saltato in mente ... E' possibile che tu non sia l'attore giusto per questo particolare ruolo.
Oliver: Hmm. Beh, penso che tu ti stia sbagliando. Ma d'altro canto, tu sei il regista, e se questa bestia sta pregando per farmi fuori, sarà perchè la decisione finale su tutto, incluso il cast, deve venire da te.
Dawson: Davvero? Sei d'accordo?
Oliver: D'altra parte, dobbiamo scegliere il nuovo attore oggi se stanotte gireremo il finale. Dove troveremo un attore che fa al caso nostro, sai? Qualcuno che sia ... Sexy, carismatico e attraente. E non un oppresso con un'anima.
Dawson: Esattamente. Dove troveremo un ragazzo come questo in sei ore?
Jen: [Ride] Io ci uscivo assieme.
Dawson: Questa non è una cattiva idea.
Jen: Oh, si che lo è. E' un'idea terribile. E tu non mi faresti mai una cosa del genere, vero, Dawson?


[Camera di Audrey e Joey. Audrey va su e giù per la stanza, quando Joey, su tutte le furie, entra dentro.]
Joey: Quel tipo è incredibile.
Audrey: Lo so. Non si ricordava nemmeno il suo nome. Non il cognome-- il cognome potevo capire. Ho dormito con alcuni ragazzi di cui mi sono sfuggiti i loro cognomi il mattino dopo, ma il nome?
Joey: Chi?
Audrey: Cosa? Aspetta ... Di chi stai parlando?
Joey: Wilder.
Audrey: Giusto. Wilder. Incredibile.
Joey: Allora sono là, assolutamente pronta a dire tutto quello che non ho mai detto, e poi fa questo trucchetto, e improvvisamente, non riesco nemmeno a ricordare chi sono.
Audrey: Tu sei Joey Potter.
Joey: E mi rifiuto di diventare un'altra di quelle del suo gruppo. Sai, completamente infatuate del tipo e ridotte a balbettare come delle idiote quando accennano semplicemente il suo nome.
Audrey: Potrei, uhm .... essere brutalmente onesta?
Joey: Come se non lo sei mai stata?
Audrey: Tu sei completamente infatuata di lui, e ti sei ridotta a balbettare come un'idiota quando accenni semplicemente il suo nome. Ma non sono sicura che sia una cosa cattiva.
Joey: Come non è una cosa cattiva, Audrey? Per una volta, ho questo ... meraviglioso mentore. Qualcuno che crede in me e mi rispetta e siamo amici. Buoni amici. E, sai, ogni volta che vorresti alludere ad una qualche fiammeggiante relazione tra insegnante e studentessa, io vorrei bandirla.
Audrey: Beh, la signora fa troppe proteste.
Joey: Devo ritirarmi dal suo corso. Voglio dire, dovrei ritirarmi dal suo corso? Non lo so.
Audrey: Me lo stai chiedendo per un consiglio, o stai solo facendo un monologo?
:: audrey e joey ::Joey: Qual è l'alternativa? Trascorro il resto dell'anno angosciandomi per un tipo con cui non posso stare? Voglio dire, ci sono passata. E' atroce.
Audrey: Coniglietto ... Respira. Chiediti una cosa, quando è stata l'ultima volta che ti sei sentita completamente e del tutto viva come lo sei adesso?
[Entrambe ridono.]
Joey: Tu di chi stavi parlando?
Audrey: [Sospira]


[Stanza di Jack ed Eric. Hanno appena finito di giocare a videogiochi, e sono ancora seduti per terra di fronte alla TV.]
Eric: Tutti i miei amici, vanno alle feste ogni notte in cerca della loro prossima ragazza. E per cosa? Uhm? Così loro possono avere una ragazza che brontolerà e si lamenterà con loro il mattino seguente? Sai, e che li farà guardare Notthing Hill ripetutamente? No. Dimenticalo. Loro possono tenersi il loro barilotto.
[Entrambi ridono.]
Jack: A me è piaciuto Notthing Hill.
[Entrambi ridono.]
Eric: Amico.
Jack: Si?
Eric: Come è stato quando hai capito di essere gay?
Jack: Beh, non è andata così, sai? Non è che una mattina mi sono svegliato da un sogno particolarmente indecente su Robert Downey Jr. E mi sono detto, "Hei, devo essere gay." Beh, com'è stato? [Sospira] Beh, sai ... Così tante persone .... Loro trascorrono tanto delle loro vite rinchiusi in questa gabbia dentro loro stessi. E per tutto il tempo non hanno mai saputo nemmeno di avere la chiave. Per me era così. Non so dirti quando è stata la prima volta che l'ho capito, sai. Non lo so. Allo stesso tempo, io penso di averlo sempre saputo. Probabilmente come tu hai sempre saputo di non esserlo. Non era il fatto di capire che fossi gay, ma di capire che fosse tutto apposto.
Eric: Tu sei un ragazzo sorprendente, Jack. Lo sai questo? Lo sei davvero. [Sospira] Tu sei il tipo di ragazzo che vorrei essere.
[Eric si avvicina a Jack come se lo volesse baciare.]
Jack: Uhm ... Vuoi ..., uhm, Vuoi guardare ancora un po' di TV? Io, uhm ... io-io-io penso che stia andando in onda l'incidente con il bungee più sconvolgente del mondo.
Eric: Uhm, ... No, ho del lavoro da fare.
Jack: Avanti, amico. Non lo-- non lo farai adesso.
Eric: Si. Devo farlo. Ok? Io-io vado. Va bene?
Jack: Si, ci vediamo.


[Stanza di Joey e Audrey. Pacey e Audrey stanno ripassando le battute, lui è sdraiato nel letto con la sceneggiatura in mano, mentre lei va su e giù per la stanza.]
[...]
Pacey: Uh, "beh, ho forzato la serratura per entrare. E' resistente."
Audrey: "Tu sei innamorato di me."
Pacey: "Non posso dire che tu sei priva di presunzione."
Audrey: "No. Questo non è vero. Non ne ho. Sono molto insicura ... Ma ciò non cambia il fatto che tu sei innamorato di me."
Pacey: Uh ... "Come puoi esserne così sicura? Come fai a sapere che non ti userò e ti getterò via? E' quello che ho sempre fatto.
Audrey: "Tu puoi andare a letto con tutte le ragazze e prendere tutte le giuste droghe, ma alla fine ... tu sarai ancora da solo. Non importa cosa dicono gli altri, Gage. Nessuno vuole restare da solo. Nemmeno tu."
:: audrey e pacey ::[I due cominciano a baciarsi, poi Audrey si ferma.]
Audrey: Aspetta! Aspetta! Non lo farò!
Pacey: Uh, beh, no, certo che no. Neanche io.
Audrey: Perchè ... Perchè sarebbe sbagliato.
Pacey: Beh, certo che è sbagliato. Ecco perchè ci siamo fermati.
Audrey: Allora ... allora ... [Sospira] Hai qualche osservazione da fare?


[Set cinematografico. Audrey e Charlie stanno interpretando i loro ruoli, mentre Jen, Dawson e Oliver li osservano e Pacey tiene l'asta del microfono.]
:: oliver, dawson e jen ::[...] Dawson: E ... Azione.
Charlie: "Io non ... non ho mai voluto ..."
Audrey: Mi dispiace. Possiamo farlo diversamente?
Charlie: E' un modo gentile per sbarazzarti di me.
Dawson: Sta ancora girando. Quando siete pronti.
Audrey: "Non lo sapevo. Non ho mai voluto una cosa come questa prima d'ora."
Charlie: "Nemmeno io." Battuta.
Jen: "Ho paura di cadere (innamorarmi)."
Charlie: "Ho paura di cadere (innamorarmi)." Gage lo direbbe davvero--
Audrey: Per l'amor di Dio, dillo e basta.
Charlie: "Ho paura di cadere (innamorarmi)."
Audrey: "Non preoccuparti. Ti afferrerò io."
:: charlie e audrey ::Dawson: E taglia.
[Audrey da un ceffone in testa a Charlie.]
Charlie: Ahi. Ahi! Mi ha colpito l'orecchio.
Audrey: Mi dispiace. Non posso lavorare in questo modo, ok? E' completamente da principianti. E'-- [Si gira verso Pacey] Per me è troppo intenso con te in piedi vicino. Sei un operatore terribile.


[Casa del prof.Wilder. Joey e il professore sono seduti nel divano che parlano.]
Joey: Si ricorda la spiacevole sensazione che stava provando a lezione stamattina?
Wilder: Si. E' una buona cosa averla affrontata.
Joey: Si. E' una buona cosa, perchè adesso noi due da soli a casa sua-- Sono così sollevata che non ci siano tensioni imbarazzanti. Possiamo rilassarci.
Wilder: Si, si. Non sono mai stato così rilassato. Io--io potrei addormentarmi.
Joey: Stiamo diventando sarcastici.
Wilder: Guarda, Joey, la cosa -- la cosa che volevo dirti è che io-- io non posso permettermi di perdere il mio lavoro.
Joey: Questa è l'ultima cosa che voglio.
Wilder: Ma per me è importante che tu sappia che quello che è successo tra noi-- io non ho mai fatto una cosa del genere prima d'ora.
Joey: Lo so.
Wilder: Sai, Joey Potter, io-- io non penso di aver mai incontrato una come te.
Joey: Questo è quello che dicono tutti i ragazzi.
Wilder: Si? Beh, hanno ragione.
Joey: Sono stata sarcastica un'altra volta. Vuole sentire il mio esempio?
Wilder: Hmm?
Joey: Il mio esempio di un conflitto interno tra i miei ideali e i miei desideri.
Wilder: Sei sicura di non volerlo tenere in serbo per il corso?
Joey: Penso che lo svelerò prima a lei.
Wilder: Abbastanza corretto.
[I due si avvicinano e stanno quasi per baciarsi.]
[Il cellulare inizia a vibrare.]
Wilder: Stai vibrando.
Joey: Mi scusi. [Risponde al telefono.] Pronto? Ciao. Che cosa sta :: joey e prof.wilder ::succedendo? Proprio adesso? Si. Sto arrivando. Devo andare.
Wilder: Ok.
Joey: Sono spiacente.
Wilder: Non esserlo.
Joey: Ciao.
[Lei se ne va, ma poi torna bruscamente indietro e lo bacia prima di riandarsene di nuovo.]


[Camera di Jack. Due confratelli entrano nella stanza, dove lui è seduto che legge.]
[Bussano alla porta]
Orso polare: Eric ci ha detto quello che è successo.
Jack: Di cosa state parlando?
Orso polare: Eric ci ha detto che ha tentato di baciarlo.
Jack: Non potete essere seri. Oh, mio Dio, lo siete davvero.
Blossom: Ti prego non farci perdere del tempo negandolo. E' meglio se solo tu ammetti la verità.
Jack: Avete ragione.
Blossom: Grazie.
[...]
Jack: Se voi ragazzi immaginate solo per un secondo che io vorrei -- non potrei nemmeno tra un milione di anni fare una cosa del genere a qualcuno di voi, allora suppongo che non mi avete mai conosciuto.
Blossom: Aspetta un minuto. Tu vuoi farci credere che Eric, ha fabbricato tutta questa storia?
Jack: No. Quello che sto dicendo è che non mi interessa, perchè non interesserebbe se lo faccessi. Voi ragazzi avete già le idee ben chiare. Sapete una cosa? Anche io. Mi trasferisco dalla casa stanotte e non ritornerò.
Orso polare: Questo non è quello che vogliamo, Jack.
Jack: Beh, con tutto il dovuto rispetto, fratelli miei, andate via.


[Set cinematografico. Dawson è seduto in crisi, quando Pacey si avvicina per parlargli.]
:: pacey e dawson ::Pacey: Allora, Dawson, diciamo che-- ipoteticamente parlando-- io potrei avere qualche idea sul perchè la tua ingénue è così esasperata oggi. E diciamo anche che --ipoteticamente parlando-- che io potrei essere il colpevole della sua esasperazione. Che in realtà non è così importante, davvero, sono sicuro che non è niente, quindi dimenticati quello che ho detto.
Dawson: Pacey, la mia pazienza si sta esaurendo.
Pacey: Ok, va bene, ecco come stanno le cose. L'ho baciata.
Dawson: Sei un idiota. Nessuno ti hai mai detto nessuno quale è la prima regola dell'universo?
Pacey: Uh, si. Che l'energia si conserva.
Dawson: La prima regola dell'universo è di non farsi mai coinvolgere con un'attrice.
Pacey: Frena. Sto provando a pensare.
Charlie: Guarda, volevo solo darti un paio di idee ... in modo particolare sullo stile del mio personaggio.
Jen: Tu mi stai offrendo un serio motivo per darti uno schiaffo e far uscire la stupidità che hai?! Ehi. Ehi. Avanti, furbo. Sbrigati! perchè oggi mi sento un po' pazza.
Dawson: [rivolgendosi a Jen] Un respiro profondo.
[...]
[Joey arriva e si avvicina a loro.]
Joey: Ehi, ragazzi.
Dawson: Joey. Non un momento di meno. Uh, prendi Pacey di forza, se necessario, e tira fuori Audrey dal bagno.
Joey: Bene.
Dawson: Oliver ... Prendi Charlie, trova un angolino intimo, e fai un po' di cenni col capo mentre lui ti dice le sue osservazioni. Uh, Jen. Tesoro, non voglio che ti venga un'embolia.
:: dawson e jen ::Jen: Dawson, lui è diabolico. Non è del tutto possibile che lui sia l'anticristo, confezionato nel corpo di affascinante musicista?
Dawson: Voglio che tu mi faccia un grande favore.
Jen: Vuoi che lo uccida.
Dawson: Ho bisogno che tu vada a casa. Adesso. Raccogli le tue cose e vai. E' l'unico modo per finire questa cosa.
Jen: Ma che sbatterà il ciak?
Dawson: Ce la caveremo.


[Fuori dal bagno. Joey e Pacey si fermano fuori dalla porta, dove si può sentire Audrey che piange.]
Joey: Pacey, perchè Dawson ha insistito che tu venissi in questa missione? E' successo qualcosa tra te e Audrey?
Pacey: No. No. Certo che no. Perchè se qualcosa fosse successa tra me e Audrey, sarebbe una cosa orribile, terribile, spaventosa, giusto?
Joey: Pacey, sei un idiota.
Pacey: Va bene. Se ancora una persona dice che sono un'idiota, inizierò davvero a sentirmi male con me stesso.
Joey: Non pensi che preferirei che tu ti mettessi con qualcuna meravigliosa come Audrey piuttosto che con una a caso di cui non ti ricordi nemmeno il nome il mattino dopo?
Pacey: Io mi ricordo il suo nome.
[Joey bussa alla porta.]
Audrey: Va' via. Seria perdita d'acqua. Fuori servizio.
Joey: Audrey, sono io. Sono con Pacey. Stiamo entrando.
Pacey: Cosa vuoi dire? Io là non posso entrare. Questa è la toilette per signore.
[Lei gli afferra l'orecchio, e lo porta dentro con lei.]
Pacey: Joey--ahi, ahi, ahi.
Audrey: [Singhiozzando]
:: audrey, joey e pacey ::Joey: Audrey, sei bellissima con questo vestito.
Audrey: Davvero? No. Lasciamo perdere. Io non sono degna di parlarti. Non sono degna nemmeno di stare nello stesso cesso con te.
Joey: Perchè, perchè hai baciato Pacey?
Audrey: Cosa? Glielo hai detto? Come hai potuto? Dilettante.
Joey: Audrey, Pacey non me l'ho ha detto. L'ho intuito.
Audrey: Questo è sorprendente, Joey. Sei molto intelligente. Prossima fermata, scienza astronomica.
Joey: Non sono arrabbiata.
Audrey: Beh, dovresti esserlo. La nostra amicizia è la cosa più speciale che ho trovato da quando sono arrivata qui. E cosa faccio? La calpesto. Ti tradisco. Perchè? Perchè quando si tratta di uomini sono una debole.
Joey: Non lo sei. Ok ... forse sei una debole. Ma baciare Pacey non è da deboli. Infatti, potrebbe essere la cosa più astuta che tutti e due avete fatto da tanto tempo.
Audrey: Davvero? La pensi così?
Joey: Ti voglio bene. [A Audrey, poi si gira verso Pacey] Ti voglio bene. Voglio bene ad entrambi nel modo migliore e più vero, e tutto ciò a cui tengo di più è che voi due siate felici.
Audrey: E' come se ... tu ci stia dando il permesso?
Joey: Voi non avete bisogno del mio permesso. Io vi sto dando la mia benedizione ... per quello che vale.


[Alla confraternita. Jack sta portando le valige verso la porta, e nota Eric, si ferma prima di aprirla per andarsene e gli rivolge la parola senza guardarlo nemmeno.]
Jack: Voglio che tu mi ascolti molto attentamente, perchè non sentirai una cosa del genere un'altra volta. Tu sai la verità. Tu sai quello che è e che non è successo in quella stanza, e dovrai conviverci. E credimi quando ti dico che, Eric ... Tu hai dei problemi seri da affrontare, e hai bisogno di un aiuto serio. Spero davvero che lo trovi.


[Set cinematografico. Dawson è seduto da solo, quando Joey si avvicina a lui.]
:: joey e dawson ::[...]
Joey: Allora se non ci sono ulteriori crisi che hai bisogno di affidarmi --
Dawson: Eccetto che tu sappia sistemare il finale.
Joey: Cosa c'è che non va con il finale.
Dawson: Non sono nemmeno sicuro che vada male. Sono solo...
Joey: Insicuro?
Dawson: Si.
Joey: Beh, è una storia d'amore, giusto?
Dawson: Uh-huh.
Joey: Allora la finiscono felici e contenti o niente affatto?
Dawson: Niente affatto. Lui la uccide.
Joey: Oh. Un po' deprimente. Un po' cinico per il Dawson che conosco.
Dawson: A quanto pare, sono in un periodo buio.
Joey: Se questo è realmente vero, perchè sei così riluttante a girarlo?
Dawson: Perchè una parte di me potrebbe ancora essere quel ragazzo imbarazzato e romantico. Sai, quello che ha creduto con così tanta convinzione nel vangelo secondo Spielberg. Sai, sto avendo dei problemi a fare appello a qualcosa che rassomigli al sentimentalismo o alla banalità o ... in mancanza di una parola migliore, alla speranza.
Joey: Una volta ero alla stazione degli autobus e qualcuno aveva scritto queste parole su una panchina: "La speranza è l'ultima a morire." Mi è sempre piaciuta. Penso che tu stia aspettando un segno.
Dawson: Sto aspettando. Mi sto congelando il sedere qui fuori.
Joey: Ti è mai passato per la mente, Dawson Leery, che forse io sono il segno che tu stai aspettando? Andrà tutto bene ... a tutti noi.


[Alla fermata dell'autobus. Jen sta passeggiando giù per la strada, quando nota Jack seduto da solo alla fermata. Jen si avvicina e si siede accanto a lui.]
Jack: Tu da sola?
Jen: No. Ho i ragazzi del coro di Vienna con me.
Jack: [Sospira] Possiamo mettere a riposo il sarcasmo?
Jen: Stai aspettando l'autobus?
Jack: No. Sono solo seduto qui a prendere freddo.
Jen: [Sospira] Cosa ti è successo?
:: jack e jen ::Jack: [Tossisce] Oh, è difficile da dire. Mi sembra di ricordare noi due che andavamo insieme di fronte a quella caffetteria all'inizio dell'anno. Poi "un ragazzo stupido con un sogno" si avvicina e ci invita ad una festa di una confraternita. Tutto quello che è successo dopo è offuscato. Jen, posso farti una domanda?
Jen: Certo che puoi.
Jack: Ti è piaciuto Notting Hill?
Jen: Stai scherzando? Adoro quel film.
Jack: [Sospira]
Jen: [Ride]


[Set cinematografico. Tutto è pronto per iniziare le riprese della scena finale del film, che Dawson ha preferito cambiare.]
[...]
Dawson: E ... azione!
Charlie: Tu mi hai rovinato la vita. Tu mi hai distrutto!
[Charlie toglie fuori una pistola da dietro i suoi pantaloni, e finisce col metterla nella tasca anteriore quando nota che Audrey sta cambiando la sceneggiatura.]
Audrey: "Lo so ... e mi dispiace. Ho fatto una cosa orribile. Nella mia vita ho commesso tante cose orribili. Non avevo scelta. Dovevo farle, perchè faceva parte del viaggio. Del cammino ... verso questo posto, questo momento, con te. Una cosa della vita? Tu non puoi perdere e tu non puoi vincere ... ma devi provarci."
Charlie: "Come hai--"
Audrey: "Non parlare."
Charlie: "Ma--"
Audrey: "Non parlare."
[Audrey prende la mano di Charlie e guarda verso l'alto mentre inizia a nevicare, e se ne vanno via insieme nel buio.]
Dawson: [Ride] Dissolvenza.


[Parcheggio. Pacey e Audrey stanno camminando verso l'auto di Pacey.]
Pacey: Allora, ascolta, penso che probabilmente dovrei scusarmi per quello che è successo prima nella tua stanza. La mia mente si è presa una breve vacanza per le Bahamas. Davvero non so cosa mi sia venuto in mente.
Audrey: Si, uhm, anche a me. Deve essere stato il metodo. Ultimamente sto guardando troppo James Lipton.
Pacey: Si. Deve essere questo, perchè, sai, adesso che abbiamo il suo permesso, la sensazione è che--
Audrey: No. Tu non sei il mio tipo. Tu non sei il mio tipo.
Pacey: L'hai già detto.
Audrey: Lo so. Sto solo ... cercando di convincere me stessa.
[I due si baciano.]
:: audrey e pacey ::Pacey: Beh, come è stato?
Audrey: Non, non così male.
[I due si baciano di nuovo.]
Pacey: Non così male?
Audrey: Uh-uh. Ok, io-- io vado a casa. Adesso.
Pacey: Buona notte.
Audrey: Certo ... io non ho la macchina, quindi ... mi incammino verso casa.
[I due si baciano di nuovo.]
Pacey: Beh, no. Non possiamo. Sai, eri fantastica qui fuori stanotte.
Audrey: Davvero?
Pacey: Si, davvero. E poi, certo, c'è quella-- quella cosa che fai. Come riesci a farlo?
Audrey: Quale cosa?
Pacey: Tu sorridi e l'intero mondo si illumina.
Audrey: Stavo recitando.
Pacey: Hmm.


:: joey ::[Nel marciapiede lungo una via traversale. Joey sta passeggiando, quando vede un segnale stradale con una grande "T" in un grande cerchio. Ed inizia a fare una palla di neve.]
Joey: 2 a 3 è il punteggio. Siamo alla nona, le basi sono occupate, Sammy ... qualcuno è alla battuta. Potter ha l'ultimo tiro per l'immortalità. La conclusione, il lancio. [Lei lancia la palla e colpisce il centro del segnale.] Siiiiii! E il pubblico impazzisce!

Traduzione Dawson's Friends Italia






· guida episodi ·
·
prima stagione ·
·
seconda stagione ·
·
terza stagione ·
·
quarta stagione ·
·
quinta stagione ·
·
sesta stagione ·






 
    :: indietro :: :: su :: :: avanti :: :: aggiorna :: :: home :: :: email :: :: chiudi ::

©Dawson's friends Italia | Part of Ordinarydream.com :: Graphic and Content are © Sisters.F and its related entities.
Please do not take any component of this site without our permission.
If we have something on our site that we shouldn't have, then please e-mail us and we will remove it.