:: PRESS | KATIE HOLMES ::

Traduzione dell'intervista a Katie Holmes ospite al Rosie O'Donnel Show [30.11.2000]

[Prima di presentare Katie Holmes, viene mandata in onda una clip dell'episodio #409 - Kiss kiss bang bang in cui Joey dice a Pacey che sua madre dovrebbe ricevere una medaglia.]

Rosie: Ooh, adesso Joey è con Pacey. Diamo il benvenuto a Katie Holmes!

[Katie entra nello studio quasi inciampando sui suoi tacchi.]

Rosie: Beh, lasciatemi dire, Katie Holmes: non sapevo fossi così alta.

Katie: Si, anche se adesso ho le scarpe con i tacchi. Sono molto nervosa nel camminare quando le indosso.

Rosie: Beh stai bene, è tutto okay.

Katie: Si, tutto okay. E te ?

Rosie: Anch'io. Ma quanto sei alta? Perchè mi sembrava fossi più bassa.

Katie: No, sono alta circa 1, 75.

Rosie: Sei alta 1,75?

Katie: Proprio così.

Rosie: Vedi, adesso quando la gente ti incontra penso che ti dica sempre...

Katie: ...Dica sempre, "Oh, sei grande"

Rosie: Si, beh non voglio chiamarti grande, ma tu sei alta. Sai io sono circa 1,70, anche a me la gente dice sempre "sei molto più alta di quanto pensassi". Non lo so forse la TV ti fa sembrare d'essere alta 90 centimetri.

Katie: Si, grazie a Dio tutti i ragazzi del nostro show sono molto alti, così ... ci fanno sembrare più basse.

Rosie: Sei contenta che il tuo personaggio ha scaricato Dawson per Pacey?

Katie: Beh, sai ... è emozionante. Intendo, Dawson non dava abbastanza attenzione a Joey, e penso che Pacey e Joey abbiano molto in comune. E' stato molto divertente. Sai, stiamo esplorando il periodo della scuola superiore, e l'ansia dell'accettazione all'università...inoltre sono tutti innamorati, ma "Chissà cosa accadrà?". Per ...

Rosie: Sono giovani. Si, si.

Katie: ... questo motivo è stato molto divertente.

Rosie: Tu quasi non hai fatto l'audizione per questo show, poichè frequentavi le superiori, giusto?

Katie: Beh, è successo che mia madre era solita filmare i miei provini nel nostro scantinato. E per il provino di Dawson's Creek, lei interpretava Dawson.

Rosie: Alle superiori? Chi recitavi?

Katie: Ero Lola in Damn Yankees.

Rosie: Eri Lola!?

Katie: Ero Lola.

Rosie: Prima che questa intervista finisca devi cantare, Katie Holmes.

Katie: Mi devo preparare.

Rosie: Okay, bene.

Katie: Si, e così ho spedito la videocassetta, e loro mi dissero "vogliamo che tu venga qui e faccia un'audizione", ma la data dell'audizione coincideva con la 'prima' della recita scolastica, quindi non mi sono presentata. Fortunatamente, loro hanno fissato un'altra data e così sono stata in grado di fare entrambe le cose.

Rosie: E dove andavi alle superiori?

Katie: Ho frequentato un liceo per sole ragazze.

Rosie: In quale stato?

Katie: Toledo, OH.

Rosie: In Ohio? Cosi hai spedito solo la videocassetta. E come hai sentito dell'audizione?

Katie: Beh, tramite il mio agente, poichè l'anno precedente mentre giravo un film, era venuto a conoscenza che stavano assegnando le parti per un nuovo tv show; ma io avevo già deciso di fare il musical scolastico, così lui mi consigliò di mandare la videocassetta.

Rosie: Così sei una ragazzina. Quanti anni hai?

Katie: 21.

Rosie: 21, sei appena una bambina.

Katie: Quasi 22.

Rosie: Davvero? Quand' è il tuo compleanno?

Katie: Il 18 Dicembre.

Rosie: Il 18 dicembre, stai scherzando? E' anche il giorno del compleanno di Christina Aguilera.

Katie: Lo so, anche di Brad Pitt, Steven Speilberg, Leonard Maltin, e ... questo è tutto.

Rosie: Steven Speilberg, Leonard Maltin, e Brad Pitt sono tutti nati il 18.

Katie: E' un giorno speciale.

Rosie: E' un giorno speciale. Sai chi altro è nato il mio stesso giorno?

Katie: Chi?

Rosie: Matthew Broderick. Anche lo stesso anno.

Katie: Anche tu hai l'almanacco delle persone famose?

Rosie: No, è solo che quando ero una giovane comica nel giorno del mio compleanno, avevo acceso la Tv sul canale Entertaiment Tonight e dissero "Buon 26° Compleanno a Matthew Broderick" e ho pensato "un giorno diranno Buon Compleanno a Matthew Broderick e a Rosie O'Donnell".

Katie: E ?

Rosie: Adesso lo fanno. Inoltre è nato nel mio stesso anno. Non è strano?

Katie: Si, lo è.

Rosie: Adesso, parlaci del tuo nuovo film.

Katie: Um, sono in un nuovo film intitolato The Gift, con Cate Blanchet, Greg Kinear e Keanu Reeves. E' una specie di thriller, e Cate interpreta una medium che deve risolvere un mistero; io interpreto la fidanzata di Gerg Keaner, un membro dell'alta società, una piccola principessa non così dolce come appare.

Rosie: Okay, abbiamo una clip tratta da The Gift. Guardiamola.

[INIZIA LA CLIP]
Scena: Greg Kinnear, Katie e Cate Blanchett si trovano nell'ufficio di Greg. Cate è sulla porta. Katie è vicina a lei.

Katie: Tu non sei la medium ?

CATE: Io non mi definisco così.

[Katie avvicinandosi a Greg, accanto alla scrivania.]

Katie: Mi piacerebbe che tu mi leggessi il futuro.

CATE: Sono piuttosto impegnata.

Katie: [appoggiando il capo sulla spalla di Greg] ‘Tu pensi che vivremo felicemente?

[Una rabbrividente folata di vento inizia a soffiare minacciosamente tra i capelli di Cate mentre guarda la coppia. Lei sposta la sua attenzione su una matita verde che ha iniziato a rotolare sulla scrivania, e mentre si avvicina al bordo, il suono diventa più irritante, (la telecamera zuma sugl'occhi impauriti di Cate) e infine cade in una pozza d'acqua sul pavimento. Inoltre nell'acqua le appaiono i piedi nudi e in fase di decomposizione di Katie. Cate inizia a tremare. La telecamera ritorna su Katie e Greg.]

Katie: Cos'è successo? Hai visto qualcosa di brutto?
[FINISCE LA CLIP]

Rosie: Si chiama The Gift, e uscirà due giorni dopo il tuo compleanno, il 20 Dicembre. Pensi che andrai al cinema a vederlo?

Katie: Probabilmente. Sono molto nervosa ma ci andrò.

Rosie: Bene adesso è arrivato il momento che tu canti Damn Yankees. So che hai chiesto di non cantare.

Katie: Beh, ho bisogno di un aiuto.

Rosie: Ma quando ho sentito che avevi avuto il ruolo principale di Lola ... tesoro, tu devi cantare. Che canzone vuoi cantare? John le conosce tutte.

Katie: Posso?

Rosie: Cosa vuoi? Devi solo dirglielo.

Katie: No, non posso farlo.

Rosie: "Whatever Lola Wants"?

Katie: (con una gran mimica) D'accordo!

Rosie: Ti ringrazio. Okay. Tu inizia a cantare e lui ti seguirà. Questo è quello che faccio sempre io. [Katie è imbarazzatissima e John inizia a suonare] Katie, noi aspetteremo, abbiamo ancora 20 minuti alla fine.

Katie: Posso alzarmi?

Rosie: Alzati pure, certamente! Alzati ma stai attenta alle caviglie.

Katie: No.

Rosie: Va bene, allora siediti. Non alzarti.

Katie: Canterai con me?

Rosie: Certamente, mi unirò a te. [Rosie fa una smorfia, togliendo la lingua fuori.]

Katie: Okay.

Rosie: Va bene?

Katie: [cantando in modo stonato] Whatever....

Katie e Rosie: ... Lola wants

Katie: Lo... [smette di cantare]. Non lo posso fare.

Rosie: Oh Katie!

Katie: Sto impazzendo! [Coprendosi la faccia]

Rosie: [ridendo] E' stato carino!

Katie: Qualcosa di non udibile.

Rosie: Beh allora promettimi che quando tornerai canterai tutta la canzone.

Katie: Si, sarò più preparata.

Rosie: Canterai tutta la canzone la prossima volta?

Katie: Solo se potrò indossare un vestito rosso.

Rosie: Indosserai un vestito rosso ...

Katie: [Parlando sopra Rosie] Si.

Rosie: ... e canterai tutta la canzone "What Lola wants".

Katie: Okay.

Rosie: Va bene, è una promessa, grazie tante.

Traduzione a cura di Dawson's friends Italia.






· 
press ·
· 
kevin williamson ·
· 
cast ·
· 
james van der beek ·
· 
katie holmes ·
· 
joshua jackson ·
. michelle williams .
· 
kerr smith ·
· 
busy philipps ·
· 
chad michael murray ·
· 
sasha alexander ·
· 
tom kapinos ·
· 
greg berlanti ·
· 
articoli ·


 
  · press ·

:: indietro :: :: su :: :: avanti :: :: aggiorna :: :: home :: :: email :: :: chiudi ::

©Dawson's friends Italia | Part of Ordinarydream.com :: Graphic and Content are © Sisters.F and its related entities.
Please do not take any component of this site without our permission.
If we have something on our site that we shouldn't have, then please e-mail us and we will remove it.